連州陽山歸路呂本中翻譯,當我們學習過這首古詩後就會發現這是一首在逃難路上所作的一首古詩,古詩的內容雖然積極向上,但是也包含了那個時代詩人的無奈,讓我們來學習學習翻譯吧。
連州陽山歸路呂本中翻譯
連州陽山歸路
呂本中 〔宋代〕
稍離煙瘴近湘潭,疾病衰頹已不堪。
兒女不知來避地,強言風物勝江南。
譯文
漸漸遠離了嶺南瘴氣蒸鬱的地方,前面不遠就是湘潭;身體多病,衰弱疲憊,內心痛苦不堪。
小兒女不知道自己是在逃難,硬是堅持說:眼前的風光景物,勝過江南。
註釋
連州:治所在桂陽(今廣東連縣);
陽山:縣名,屬連州,即今廣東陽山縣。
煙瘴:瘴氣。此代指多瘴氣的嶺南地區。
湘潭,地名,治所在現在的湖南省。今湖南湘潭。
衰頹:指身體、精神等衰弱頹廢。
避地:因逃避戰爭禍亂而移居他地。
強言:堅持說。
風物:風光景物。