喜春來泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦拼音,這是元代詩文家張雨寫的一首詞,是詞人在除夕夜思念親人所作,下面一起來賞析下吧。
喜春來泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦拼音
xǐ chūn lái ·tài dìng sān nián bǐng yín suì chú yè yù shān zhōu zhōng fù
喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦
yuán -zhāng yǔ
元-張雨
jiāng méi de de yī máo shě ,shí shù jiàn jiàn shù yù shā 。
江梅的的依茅舍,石漱濺濺漱玉沙。
wǎ ōu péng dǐ sòng nián huá 。wèn mù yā :hé chù ā róng jiā ?
瓦甌篷底送年華。問暮鴉:何處阿戎家?
註釋:
泰定三年丙寅歲除夜:公元1326年除夕。泰定三年即爲丙寅年。
玉山:今江西玉山縣,在長北岸。
的的:鮮明貌。
濺濺:流水聲,
玉沙:指銀白色的浪花。
瓦甌篷:一種簡陋的船篷,形如瓦甌(小盆)。
阿戎家:指親人所在。
阿戎:指堂弟,這是晉宋以來的習慣稱呼。
賞析:
這首曲是除夕夜在舟中思念親人而作,“每逢佳節倍思親”,用簡明自然的語言含蓄地表達了無限親情。