cǎi sāng zǐ hèn jūn bú sì jiāng lóu yuè
採桑子恨君不似江樓月
lǚ běn zhōng
呂本中
hèn jūn bú sì jiāng lóu yuè ,nán běi dōng xī 。
恨君不似江樓月,南北東西。
nán běi dōng xī 。zhī yǒu xiàng suí wú bié lí 。
南北東西。只有相隨無別離。
hèn jūn què sì jiāng lóu yuè ,zàn mǎn hái kuī 。
恨君卻似江樓月,暫滿還虧。
zàn mǎn hái kuī 。dài dé tuán tuán shì jǐ shí 。
暫滿還虧。待得團團是幾時。
古詩翻譯可恨你不像江邊樓上高懸的明月,不管人們南北東西四處漂泊,明月都與人相伴不分離。
可恨你就像江邊樓上高懸的明月,剛剛圓滿就又缺了,等到明月再圓不知還要等到何時。
古詩賞析《採桑子·恨君不似江樓月》是宋代詞人呂本中的作品,這是一首借喻明月來傾訴別離之情的詞。上片寫別後相思時只有天上的明月可以陪伴,下片以月亮的“暫滿還虧”喻人的暫聚久別。全詞純用白描手法寫出,頗有民歌風味,情感真摯,樸實自然。結構上採取重章復沓的形式,深得迴環跌宕、一唱三嘆的妙處。上下片主體相同,只是稍加變化,形成鮮明的對比,匠心獨具。